Ärligt talat dök det aldrig upp något exakt svar på det senaste citatet, men det blir stilpoäng till Jenny B, en av dem som har läst The Great Gatsby av F. Scott Fitzgerald.
Över till resultatet av tävlingen, och först och främst ett stort tack till Marie Carlsson, som på två röda levererade signerade exemplar av sin senaste kåserisamling.
Det var tydligen inte det lättaste att döpa min nya bostad, men några förslag blev det faktiskt.
Var sitt exemplar av Allt du kan göra i högklackade skor går till:
Spectatia för förslaget terminologin (se nu till att uttala det rätt, hörni). Hennes vinstpaket innehåller dessutom The Dream Life of Sukhanov av Olga Grushin.
Bokmoster för die Übersetzerhütte. I hennes brevlåda hamnar även Grafeneck av Rainer Gross.
Dieva, som placerar mig i den germanska filialen. Filial till vad framgår inte riktigt, men Small Island av Andrea Levy blir hennes.
Översättarhelena, som föreslår polyglottebo, vilket får mig att lägga The Ministry of Special Cases av Nathan Englander i hennes paket.
Emma, som trots att jag inte sysslar med transkription får Demonens död av Anne Holt för förslaget transkriptionsnästet.
Terminologin. Det är nog där jag håller hus, eller kanske trots allt i översättarpörtet av gammal vana. Helt säker kan man aldrig vara.
Tack, ni som var med! Hör av er med namn och adress, Dieva och Emma!
fredag 17 juli 2009
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
20 kommentarer:
Jippi, jag vann! :-) Vielen Dank!
Åh, tack! Den ser jag verkligen fram emot.
Vassego!
Jag var lite orolig för att du kanske hade läst Gross, men tydligen inte?
Nej, men jag skulle väl få Englander?
Vänta lite nu här. Jo, Helena, du får Englander. Mitt svar var till Bokmoster :-)
Nix, har inte läst Gross, inte Carlsson heller för den delen. Så det ska bli kul!
Ja, men då är ju allt som det ska. Ordning och reda i terminologin (med sj-uttal alltså) som vanligt!
Ordning och reda? Här??
Jösses.
:-)
Oh, man tackar! Vinstpriset verkar vara precis vad jag behöver, för jag inser att jag på senare åren har börjat bli för bekväm för att göra någonting alls i högklackade skor.
Promenerar iväg till brevlådan nu :-)
Men så roligt! Adress kommer.
Apropå filial så tänkte jag mig en filial till alla goda tyska läsesalonger - fast här i Sverige då.
Tack för omnämnandet! Vilka goda förslag du har fått, men vad kan man annars vänta sig av belästa ordbrukare. Viel Glück i nya login!
Vinstpaket har anlänt! Det hör till ovanligheterna att böcker verkar så här intressanta när de inte är egenhändigt utplockade. :-)
Vad glad jag blir, Spec!
"Sukhanov" kändes som gjord för dig på något sätt :-)
Här har det också kommit böcker! Englander kommer att få åka till Berlin i morgon. Tack!
Ach so? Hälsa Deutschland från mig!
Tack för paket! Har redan hunnit läsa en bit Marie Carlsson, mycket underhållande. :-) Hur går det förresten med Hedström och Lärarinnan... ?
Klart man måste gilla Carlsson :-)
Jodå, Lärarinnan är utläst, men jag tappade bort mig bland alla olika personer.
Inte det bästa jag någonsin har läst, om man säger så...
Måste bara tjoa lite: Vad jag gillar Grushins Sukhanov! :-)
Jag blir sååå glad när jag läser detta, Spec!
Ska väl kanske snart ta mig ur bloggtorkan, vi får se ...
Skicka en kommentar